功能强大覆盖近200个国家及地区,科大讯飞翻译机翻译体验更精准
2019-04-29 10:57:00爱云资讯541
在翻译机领域,目前全国已有近60家企业进入了该市场,其中,要数科大讯飞翻译机的市场影响力最为广泛,在2018年双11期间的销售额更是在同类产品中占比超70%,是其他翻译机销售总额的2倍以上,由此可见,科大讯飞已然走在了翻译机领域的领跑位置。那讯飞是如何做到这一点的?
一位资深从业者道出了其中的原因,他表示:翻译机是一个强技术导向的产品,如今一些硬件公司看到了机会,靠着通用机器翻译技术和产业链落地产品,但这些公司投机性更强,很难真正投入研发,他们的销量要被讯飞碾压在情理之中。
翻译机产品跟其他硬件逻辑不同,一般硬件逻辑是规模越大成本越低,翻译机则是用户使用频率越高,服务调用次数越多,越需要花费更大量的服务器成本。翻译机商业化落地的背后,拼的是在数据、算法等层面上的研发投入,反映到用户层面,就是翻译机在不同场景能不能好用的直观体验。
对此,科大讯飞消费者BG翻译业务总经理翟吉博表示:翻译机核心价值体现在用户感知端是翻译准确性,只有通过软硬件的结合,才能够提供给用户更好的体验。只有对用户需求的持续洞察结合技术端的持续积累,翻译机才能在准确性和体验上有持续的迭代。
第一代翻译机产品推出后,所有的翻译服务都必须要在云端完成,这往往要求稳定的网络情况。但后来讯飞发现,国外不同场景网络覆盖情况差别很大,网络问题成为使用翻译机的一大障碍。
在发现离线翻译这个强需求后,讯飞就重点研发离线翻译技术,并于2017年9月上线离线翻译功能,这也是业内首个离线翻译应用。目前,讯飞翻译机支持中文与英、俄、日、韩4种离线翻译。
翻译机能否翻译准确首先取决于它能否“听清”,讯飞在既有的麦克风阵列技术基础上,针对翻译机场景进行优化,这项技术在2017年10月份左右取得进展,并集成在讯飞翻译机2.0中。
此外,方言翻译、行业AI翻译等都是讯飞针对翻译机场景的需求痛点,在技术与应用上所取得的突破。正是在技术落地场景化过程中, 科大讯飞也探索出一套面向用户的评价标准:听得清、听得懂、译得准、表达美。
翟吉博表示,讯飞能够保持产品上的优势,还在于讯飞具备另一个其他涉水者没有的优势,那就是技术代差与场景的深入洞察。翟吉博称,科大讯飞的技术代表了当前阶段最先进的语音翻译架构,领先业界。
很多用户都用过目翻译APP,但在使用过程中感受并不佳,在国外嘈杂的环境下,手机对音源的识别率也不高。而科大讯飞翻译机的问世,不仅解决了语言沟通障碍,还能在无网络的状况下继续工作,为境外游用户带来了更好的翻译体验。
相关文章
- 科大讯飞新一代智慧课堂发布:从工具到伙伴,AI激活教学生命力
- 科大讯飞亮相GITEX ASIA 2025,全球首发本地部署大语言模型一体化方案
- 科大讯飞加速布局鸿蒙生态:鸿蒙版讯飞输入法、讯飞听见新版上架
- 科大讯飞与天合科技签署战略合作框架协议
- 科大讯飞与上海健康医学院签署战略合作协议
- 留学智囊上线!科大讯飞联合教育部留学服务中心推出“出国留学助手”大模型
- 科大讯飞亮相消博会,以AI创新推动价值消费
- 科大讯飞助力打造安徽检察人工智能辅助办案系统
- 科大讯飞获得2024年度“吴文俊人工智能科学技术奖”科技进步奖一等奖
- 科大讯飞与常熟市人民政府达成战略合作,共绘智慧新篇章
- 内容筑梦,2025科大讯飞AIGC创作之夜在成都圆满落幕
- 智启未来,共筑南海人工智能新高地 | 科大讯飞佛山人工智能产业基地正式成立
- 人保集团党委副书记、总裁赵鹏一行莅临科大讯飞考察交流
- 科大讯飞携手中国铁路西安局集团有限公司打造人工智能平台,助力铁路行业高质量发展
- 强强联合!科大讯飞×华为云MWC25世界移动通信大会战略签约
- 科大讯飞联合华为率先实现国产算力大规模跨节点专家并行集群推理